lauantai 22. elokuuta 2015

Psalmi nro 23


Tässä tutkielmasarjassa käyn läpi psalmeja, lyhyet niistä kokonaan ja pidemmistä vain osan niiden jakeista ja eräiden psalmien kohdalla kerron, mitä ne ovat merkinneet elämäni eri vaiheissa ja mitä ne opettavat meille tänään. Uskon muidenkin jo kauan Adonai Yeshuaa seuranneiden kokeneen useita yliluonnollisia asioita elämässään myös psalmien sanoman tiimoilta. Pyrin löytämään netistä kuhunkin aiheeseen sopivan kuvan ja lauluvideon, sillä audiovisuaalinen esitys – kuva, ääni ja kirjoitettu sana - jää parhaiten mieleen kaiken uuden oppimisessa. Lähde kanssani tälle matkalle!

Koska Raamattu on kirjoitettu hyvin patriarkaalisena aikana, niin muutan psalmeissa ne kohdat, joissa viitataan vain miehiin, mutta tarkoitetaan selvästi myös naisia, naisiakin koskeviksi. Käytän sopivissa kohdissa ilmausta ihminen, jolloin sana kattaa myös kaikenikäiset ihmiset. Teen näin siksi, että jakeessa Gal. 3:28 on kirjoitettu: >>Ei ole tässä juutalaista eikä kreikkalaista, ei ole orjaa eikä vapaata, ei ole miestä eikä naista, sillä kaikki te olette yhtä HaMashiach Yeshuassa.<<

Aluksi meidän on hyvä hiljentää sydämemme psalmin aaltopituudelle kuuntelemalla seuraavaa laulua, joka liittyy tämän psalmin 23 sanomaan.


Lyhyt johdanto Psalmiin nro 23

Tämä psalmi kuvaa Vapahtajamme hyvyyttä, uskollisuutta ja armoa kaikkia meitä 'ihmislampaitaan' kohtaan vaeltaessamme tämän kuolemanvarjon laakson kautta taivaallista kotiamme kohden.


Yehowah on hyvä Paimeneni


Luemme ensin koko psalmin 23:

1. Daavidin psalmi. Yehowah on minun paimeneni, ei minulta mitään puutu.

2. Vihreille niityille hän vie minut lepäämään, tyynten vetten äärelle hän minut johdattaa. 3. Hän virvoittaa minun sieluni. Hän ohjaa minut oikealle tielle nimensä tähden.

4. Vaikka minä vaeltaisin pimeässä laaksossa, en minä pelkäisi mitään pahaa, sillä sinä olet minun kanssani. Sinun väkevä kätesi ja paimensauvasi minua lohduttavat. 5. Sinä katat minulle pöydän minun vihollisteni nähden. Sinä voitelet minun pääni öljyllä, minun maljani on ylitsevuotava.

6. Sula hyvyys ja laupeus seuraavat minua kaikkina elämäni päivinä ja minä saan asua Yehowan huoneessa iankaikkisesti.


Sitten käymme sen läpi


1. Daavidin psalmi. Yehowah on minun paimeneni, ei minulta mitään puutu.  

Jae 1 Daavid kertoi ainoan syyn siihen, miksi häneltä ei puuttunut mitään: Siksi, että Yehowah oli hänen Paimenensa. Löydämme ylhäältä tulevaan apuun myös kaksi muuta hienoa jaetta psalmien kirjoista:
1) Ps. 34:10 >>Pelätkää Yehowaa, te hänen pyhänsä, sillä häntä pelkääviltä ei puutu mitään.<<
2) Ps. 34:11 >>Nuoret leijonat kärsivät puutetta ja näkevät nälkää, mutta Yehowaa etsiviltä ei mitään hyvää puutu.<<

- Lukija huomannee selvän eron noissa jakeissa. Jos vain pelkäämme eli kunnioitamme Yehowaa, niin meille luvataan kaikki tarpeellinen eli perustoimeentulo, mutta jos sen lisäksi etsimme *) häntä, niin meille luvataan lisäksi kaikenlaista hyvää eli lisukkeita ’leivän päälle’, ettei tarvitse pitää särpimenä pelkkää ylähuulta leivän päällä.

*) Tässä etsimisellä tarkoitetaan jatkuvaa prosessia eli yhteydenpitoa Pyhän Hengen kautta Häneen, joka on kätkenyt kaikki viisauden ja tiedon aarteet Poikaansa HaMashiach Yeshuaan! Sydämen tutkistelun tulee siis kohdistua alati Yeshuaan, hänen opetuksiinsa ja laupeuteensa.


2. Vihreille niityille hän vie minut lepäämään, tyynten vetten äärelle hän minut johdattaa. 3. Hän virvoittaa minun sieluni. Hän ohjaa minut oikealle tielle nimensä tähden.  

Jakeet 2-3 Hänen nimensä ”Hyvä Paimen” edellyttää sitä, että hän vapaaehtoisesti ja omasta halustaan osoittaa meille huonoille ja langenneille Aadamin ja Eevan jälkeläisille ansaitsematonta armoaan ja laupeuttaan. Meillä on sen vuoksi alituinen syy olla hänelle kiitollisia. Mitä tulee nimeen ”Hyvä Paimen”, opetti Adonai Yeshua juutalaisille tästä seuraavasti: Joh. 10:10-15

>>10. Varas ei tule muuta kuin varastamaan ja tappamaan ja tuhoamaan. Minä olen tullut, että heillä olisi elämä ja olisi yltäkylläisyys. 11. Minä olen se Hyvä Paimen. Hyvä Paimen antaa henkensä lammasten edestä. 12. Mutta palkkalainen, joka ei ole paimen ja jonka omia lampaat eivät ole, kun hän näkee suden tulevan, niin hän jättää lampaat ja pakenee, ja susi ryöstää ja hajottaa ne. 13. Hän pakenee, sillä hän on palkattu eikä välitä lampaista. 14. Minä olen se Hyvä Paimen ja minä tunnen omani, ja minun omani tuntevat minut, 15. niin kuin Isä tuntee minut ja minä tunnen Isän, ja minä annan henkeni lammasten edestä. << 


Jakeen 3 lopusta käy ilmi, että Yehowah tekee kaiken tämän hyvän meille oman nimensä tähden. Siksi ei ole mielestäni yhdentekevää mitä nimeä hänestä käytämme. Käyttäkäämme hänestä ja hänen Pojastaan heidän alkuperäisnimiään!
a) Taivaallisen Isämme erisnimistä:
b) Vapahtajamme erisnimistä:

4. Vaikka minä vaeltaisin pimeässä laaksossa, en minä pelkäisi mitään pahaa, sillä sinä olet minun kanssani. Sinun väkevä kätesi ja paimensauvasi minua lohduttavat. 5. Sinä katat minulle pöydän minun vihollisteni nähden. Sinä voitelet minun pääni öljyllä, minun maljani on ylitsevuotava.  

Jakeet 4-5 Huomaamme jakeesta 4, että Daavid siirtyy sinuttelemaan Yehowaa, sillä heidän suhteensa oli yhtä läheinen kuin isän ja pojan suhde konsanaan. Vanhemmat suomalaiset käännökset kertovat ”vitsasta ja sauvasta”, mikä antaa helposti julman käsityksen lampaitaan pahoinpitelevästä paimenesta. Sellainen paimen hän ei todellakaan ole, vaikka hän tarvittaessa meitä kurittaakin. Jakeen 5 mukaan Yehowah auttaa meitä vihamiestemme nähden. Sitä olen minäkin saanut kokea elämässäni.


6. Sula hyvyys ja laupeus seuraavat minua kaikkina elämäni päivinä ja minä saan asua Yehowan huoneessa ikuisesti.

Jae 6 Näin turvattua meidän elämämme on Yeshuan seuraajina täällä ajassa ja ikuisuudessa, jos vain kilvoittelemme uskonkilvoittelua vaeltaen elämän kaitaa tieltä koko maallisen elämämme ajan tästä hetkestä eteenpäinkin! Muut suomalaiset käännökset (myös RK 2012) opettavat väärin jakeen loppusanan, paitsi Biblia (1976) ja Agricolan käännös (1642).
Loppulauseen tulee kuulua näin:  ”…ja minä saan asua Yehowan huoneessa ikuisesti.”

- - -

Psalmin 23 mieleeni nostattama muisto:

- Voi miten monista ahdistuksista ja vaivoista Yeshua HaMashiach, Hyvä Paimeneni on minut pelastanut ja tulee lupauksensa mukaan vastedeskin pelastamaan! Olen muun muassa ollut kolmesti kuolemaisillani kovaan kuumeeseen. En voi, enkä tahdo muuta kuin ylistää ja palvoa häntä hänen sanomattomasta hyvyydestään!


Lopputoteamus psalmiin nro 23:

Tämä psalmi on ainutlaatuinen siksi, että sen lohdullisempaa ja Daavidin sydämen syvyyksistä pulppuavampaa pelkkää Yehowan hyvyyden ylistystä ei ole muissa psalmeissa kerrottu näin tiiviisti ja osuvasti!


Jos et ole vielä lähtenyt seuraamaan Adonai Yeshuaa, etkä ole saanut kokea sitä, että kaikki sinun syntisi on jo annettu anteeksi, etkä ole saanut syvää rauhaa ja pelastusvarmuutta sydämeesi, niin päätä juuri nyt tehdä aito parannus elämässäsi ja pyydä Häntä tulemaan omaksi Vapahtajaksesi ja kaikista sairauksistasi parantajaksi! Jos tahdot keskustella tästä kahden kesken, niin kirjoita meili: norrgard.leif@gmail.com tai soita minulle: 041 701 1447


Kerro, mitä ajatuksia tämä psalmi on sinussa herättänyt ja miten sen sanoma on sinuun vaikuttanut?

Ensi sapattina, jos Adonai suo, tutkimme yhdessä Psalmia nro 24.

4 kommenttia:

  1. Tässä tekstissä näkyy selkeästi että Jumala on yksi, Jeshua on Jahve sillä Daavid kirjoittaa:
    יְהוָה רֹעִי
    JHVH, Jahve on minun paimeneni

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Moshe:

      Sehän on selkeä raamatullinen totuus, että YHWH Elohim eli taivaallinen Isämme eli Pyhä Majesteetti on yksi. Toinen yhtä varma raamatullinen totuus on se, että hänen Poikansa Yeshua HaMashiach on yksi. Hän on myös ainut välimies ihmisen ja Pyhän Majesteetin välillä. Koska hän on välimies, niin sen vuoksi Yeshuan on oltava eri henkilö kuin hänen Isänsä.

      1. Tim. 2:5-7
      >>5 Sillä yksi on Elohim, yksi myös välimies Elohimin ja ihmisten välillä, ihminen HaMashiach Yeshua,
      2:6 joka antoi itsensä lunnaiksi kaikkien edestä, josta todistus oli annettava aikanansa,
      2:7 ja sitä varten minä olen saarnaajaksi ja apostoliksi asetettu - minä puhun totta, en valehtele - pakanain opettajaksi uskossa ja totuudessa<<

      Poista
  2. Raamatun tekstiä ei pidä mennä muuttamaan tähän tapaan kuin kirjoitat: "Koska Raamattu on kirjoitettu hyvin patriarkaalisena aikana, niin muutan psalmeissa ne kohdat, joissa viitataan vain miehiin, mutta tarkoitetaan selvästi myös naisia, naisiakin koskeviksi. " Raamatussa varoitetaan tällaisista tekstien muuttamisista:

    Kolme kertaa - alussa, keskellä ja lopussa - Raamatussa varoitetaan jättämästä tai lisäämästä jotakin sen sanoihin. "'Kaikkea, mitä minä käsken, noudattakaa tarkoin. Älkää siihen mitään lisätkö älkääkä siitä mitään ottako pois'" (5 Moos. 12:32). "'Älä lisää hänen sanoihinsa mitään, ettei hän vaatisi sinua tilille ja ettet valhettelijaksi joutuisi'" (Sananl. 30:6). "'Minä todistan jokaiselle, joka tämän kirjan profetian sanat kuulee: Jos joku panee niihin jotakin lisää, niin Jumala on paneva hänen päällensä ne vitsaukset, jotka ovat kirjoitetut tähän kirjaan; ja jos joku ottaa pois jotakin tämän profetian kirjan sanoista, niin Jumala on ottava pois sen osan, mikä hänellä on elämän puuhun ja pyhään kaupunkiin, joista tässä kirjassa on kirjoitettu'" (Ilm. 22:18,19).

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. (Poistin edellisen vastaukseni kirjoitusvirheen vuoksi)

      Moshe:

      Jos lukisit hieman tarkemmin kirjoitukseni, niin huomaisit, ettei kyseessä ole mikään "uusi raamatunkäännös", vaan oma tulkintani erilaisista raamatunkäännöksistä. Olen mielestäni perustellut asian selkeästi. Jos joskus alan tekemään ihan aidosti raamatunkäännöstä (mikä ei ole mulla toistaiseksi näköpiirissä), niin mä kyllä kerron sen johdannossa, mistä on kyse.

      Naisia on patriarkaalisena aikana todella pidetty jalkavaimoina ja muista kansoista ryöstettyjä naisia orjina, jopa seksiorjina varsin yleisesti. Nyt sitä ilmenee hyvin paljon vähemmän länsimaissa. Tällaiseen edistykseen on päästy evankeliumin opetusten ansiosta, johon viittasin ottaessani esille jakeen Paavalin kirjeestä galatalaisille 3:28

      >>Ei ole tässä juutalaista eikä kreikkalaista, ei ole orjaa eikä vapaata, ei ole miestä eikä naista, sillä kaikki te olette yhtä HaMashiach Yeshuassa.<<

      Tänä lopun aikana on profetoitu ymmärryksen lisääntyvän Raamattua tutkittaessa ja niin on tapahtunut minullekin. Danielin kirjakäärössä lukee: >>Mutta sinä, Daniel, lukitse nämä sanat ja sinetöi tämä kirja lopun aikaan asti. Monet sitä tutkivat, ja ymmärrys lisääntyy.<< (Dan. 12:4)

      Elämme lopun aikaa ja YHWH Elohim on alkanut avata Raamatun muitakin pyhiä kirjoituksia näkemään miten Kaikkivaltias on johdatellut ihmiskuntaa, kansoja, heimoja, perhekuntia ja yksilöitä suuresta pimeydestä kohden hengellisesti valoisampaa aikaa, mistä on kirjoitettu profetaalisesti esim. näin: (Luuk. 1:76-79)

      >>76 Ja sinä, lapsukainen, olet kutsuttava Korkeimman profeetaksi, sillä sinä olet käyvä Adonain edellä valmistaaksesi hänen teitään, 77 antaaksesi hänen kansalleen pelastuksen tuntemisen heidän syntiensä anteeksisaamisessa, 78 meidän Elohimimme sydämellisen laupeuden tähden, jonka kautta meidän puoleemme katsoo aamun koitto korkeudesta, 79 loistaen meille, jotka istumme pimeydessä ja kuoleman varjossa, ja ohjaten meidän jalkamme rauhan tielle.<<

      Poista